Город:  Санкт-Петербург
+7 812 200-43-00
8 800 100-22-10
+7 499 350-43-00
8 800 100-22-10
+7 905 301-53-04
8 800 100-22-10
8 800 100-22-10
8 800 100-22-10
+7 961 420-49-38
8 800 100-22-10
+7 918 535-34-10
8 800 100-22-10
+7 906 856-16-84
8 800 100-22-10
8 800 100-22-10

Компания ЭГО Транслейтинг активно выступила на 15-ом Международном Фестивале национальных культур

15.04.2019 На прошлой неделе с 09 по 11 апреля 2019 г в Санкт-Петербургском Государственном Университете телекоммуникаций им. проф. М.А. Бонч-Бруевича прошёл юбилейный XV Международный Фестиваль национальных культур.
Компания ЭГО Транслейтинг уже третий год подряд принимает самое активное участие, как в мероприятиях фестиваля, так и в работе состава жюри. Среди гостей были консул генерального консульства Чешской Республики в России Сильвия Симко, представитель университета Версаля (Франция) Гийемэн Вилли Даниэль Фабрис, а так же представители других российских и зарубежных вузов: Санкт-Петербургского государственного электротехнического университета (ЛЭТИ), Российского государственного гидрометеорологического университета, Санкт-Петербургского национального исследовательского университета информационных технологий, механики и оптики, Санкт-Петербургского государственного технологического института, Университета Версаля (Франция), Евразийского национального университета имени Гумилёва (Казахстан), Лейпцигского университета телекоммуникаций (Германия), а также содружества студентов Таджикистана и Узбекистана.
Фестиваль прошёл в атмосфере бурных эмоций, дружбы между студентами и оказался самым настоящим праздником для всех его участников и гостей.


0001.JPG  0002.JPG

0003.JPG  0004.JPG

0005.JPG  0006.JPG

0007.JPG  0008.JPG

0009.JPG  0010.JPG

НАМ ПРИЯТНО РАБОТАТЬ ДЛЯ ВАС!


  
Поделиться:
Калькулятор перевода
Уважаемые клиенты, вы можете рассчитать стоимость перевода и легализации личных документов РФ. В случае, если требуемый документ отсутствует в списке, пожалуйста, напишите нам , мы предоставим оперативный расчет.

Требуется ли вам нотариальное заверение подписи переводчика?

Есть ли на документе апостиль?