Город:  Санкт-Петербург
+7 812 200-43-00
8 800 100-22-10
+7 499 350-43-00
8 800 100-22-10
+7 905 301-53-04
8 800 100-22-10
8 800 100-22-10
8 800 100-22-10
+7 961 420-49-38
8 800 100-22-10
+7 918 535-34-10
8 800 100-22-10
+7 906 856-16-84
8 800 100-22-10
8 800 100-22-10

Технологии на службе ивент-индустрии

31.03.2014

С 21 по 22 марта 2014 года прошел второй Российский форум индустрии встреч. Компания ЭГО Транслейтинг выступила одним из модераторов сессии форума.

Технологии на службе ивент-индустрии

Основная задача мероприятия — объединить представителей MICE-индустрии России и зарубежья, создав тем самым площадку для конструктивного диалога, способствующего решению актуальных проблем отрасли. Прошедший форум посетило 230 участников, в том числе Роб Дэвидсон, преподаватель бизнес-школы Университета Гринвича, доктор Джорди Роберт-Райбс, Сергей Воронков, руководитель компании «ЭкспоФорум-Интернэшнл», Владимир Корнев, директор Российского национального комитета Мирового нефтяного совета, и многие другие.

22 марта прошла сессия «Технологии и тренды», модератором которой выступил Егор Алимов, директор Центра устных переводов Компании ЭГО Транслейтинг. Участники встречи обсудили внедрение в процесс организации и проведения мероприятий новых ИТ, направленных на автоматизацию процессов: регистрация посетителей, выставление счетов, системы бесконтактного доступа и контроля и т. д.

news_mitt3.jpgЕгор Алимов о прошедшем мероприятии и технологическом развитие отрасли: «В век развития технологий, на рынке с каждым годом становится все больше разработок, способных значительно облегчить организационный процесс. Тенденции по технологическому развитию уже захватили даже рынок переводов. К примеру, в прошедшем году в нашей компании очень активно стала развиваться услуга онлайн-перевода (перевод вебинаров).

Я считаю, что развитие систем автоматизации при создании мероприятий поможет не только вывести их на новый более качественный уровень с точки зрения самой организации, но и позволит участникам мероприятий ощутить позитивное влияние новых технологий на удобство выбора, регистрацию и посещение. Что в свою очередь позволит организаторам мероприятий проводить их с большей отдачей, как в финансовом, так и в технологическом плане».

В рамках сессии свои разработки представили многие ведущие компании России и Зарубежья. Так, например, представители ЗАО «МИТтех» рассказали о своей разработке — «Система управления деловым мероприятием», — предназначенной для мероприятий любого уровня и масштаба. Компания ExpoPromo Group Ltd презентовала онлайн-сервис для регистрации и продажи электронных билетов на мероприятия — «TicketForEvent». Отличительная особенность данного ресурса в его настройке под конкретное мероприятие и гибком пользовательском интерфейсе.

Также участники встречи обсудили одни из самых актуальных вопросов для всех игроков рынка — внедрение системы для конкретного мероприятия, совместимость с программным обеспечением, системами бухгалтерского учета, CRM-системами (Customer Relationship Management, система управления взаимоотношениями с клиентами).


Поделиться:
Калькулятор перевода
Уважаемые клиенты, вы можете рассчитать стоимость перевода и легализации личных документов РФ. В случае, если требуемый документ отсутствует в списке, пожалуйста, напишите нам , мы предоставим оперативный расчет.

Требуется ли вам нотариальное заверение подписи переводчика?

Есть ли на документе апостиль?