Город:  Санкт-Петербург
+7 812 200-43-00
8 800 100-22-10
+7 499 350-43-00
8 800 100-22-10
+7 905 301-53-04
8 800 100-22-10
8 800 100-22-10
8 800 100-22-10
+7 961 420-49-38
8 800 100-22-10
+7 918 535-34-10
8 800 100-22-10
+7 906 856-16-84
8 800 100-22-10
8 800 100-22-10

Встреча-событие "Живой диалог"

14.11.2016

10 ноября состоялась ежегодная встреча «Живой диалог».

В минувший четверг, 10 ноября, Компания ЭГО Транслейтинг при поддержке Санкт-Петербургского государственного экономического университета провела встречу «Живой диалог» для будущих лингвистов и переводчиков. Студенты ВУЗов Санкт-Петербурга из первых уст узнали, каково это быть переводчиком. Неформальную встречу посетили выпускники и магистранты СПбГУ, СПбГЭТУ «ЛЭТИ» им. В.И. Ульянова (Ленина), РГПУ им. А.И. Герцена, БГТУ «ВОЕНМЕХ» им. Д.Ф. Устинова, СПбГУАП.

IMG_9286.JPG    IMG_9181.JPG    IMG_9236.JPG

Специалисты Компании ЭГО Транслейтинг представили вниманию слушателей особенности работы переводчиком, текущую ситуацию на рынке переводов. Переводчики с немалым стажем и опытом работы рассказали с чего начинать карьеру, какие навыки нужно развивать, поведали занимательные истории из своей работы. Директор Национальной школы гидов-переводчиков и экскурсоводов, Шамай Юлия Юрьевна, просветила слушателей на тему специальных программ обучения мастерству экскурсоводов для иностранных групп, отметила особенности при получении лицензий гидов-переводчиков.
Студенты получили важные знания и стали более подготовленными к дальнейшей работе!


Поделиться:
Калькулятор перевода
Уважаемые клиенты, вы можете рассчитать стоимость перевода и легализации личных документов РФ. В случае, если требуемый документ отсутствует в списке, пожалуйста, напишите нам , мы предоставим оперативный расчет.

Требуется ли вам нотариальное заверение подписи переводчика?

Есть ли на документе апостиль?