20.02.2021
18 февраля 2021 года с успехом прошел третий из серии онлайн-ивентов технологического подразделения Компании ЭГО Транслейтинг EGOTECH E-ROADSHOW, посвященный теме: «Управление терминологией: обеспечение качества перевода и оптимизация работы с машинным переводом и постредакцией.
Опытные эксперты Компании ЭГО Транслейтинг рассказали аудитории о путях управления качеством перевода в условиях взрывного роста объема контента и быстрого развития технологий. Были подробно рассмотрены все элементы терминологического менеджмента, включая инструменты автоматизации работы с терминологией, а также вопросы оптимизации внедрения и применения технологий машинного перевода. Участники услышали рассказ о последних трендах в области лингвистических технологий и технологий работы с мультиязычными данными, а также о тех возможностях, которые открывает использование программных решений EGOTECH в этом контексте.
Задачи, решаемые программными инструментами EGOTECH, разнообразны и очень актуальны в сегодняшнем быстро меняющемся ландшафте технологий в переводе и локализации: обеспечение и проверка единства терминологии, создание словарей и эффективная работа с ними, контроль и измерение качества перевода, оптимизированное использование машинного перевода и многое другое!
Многочисленные участники мероприятия подтвердили актуальность рассмотренных тем и оставили массу положительных отзывов о проведенном ивенте.
Мы ждем Вас на наших следующих тематических online и offline мероприятиях! А пока - Вы можете протестировать наши инструменты и воспользоваться услугами EGOTECH для оптимизации своих переводческих процессов!
Опытные эксперты Компании ЭГО Транслейтинг рассказали аудитории о путях управления качеством перевода в условиях взрывного роста объема контента и быстрого развития технологий. Были подробно рассмотрены все элементы терминологического менеджмента, включая инструменты автоматизации работы с терминологией, а также вопросы оптимизации внедрения и применения технологий машинного перевода. Участники услышали рассказ о последних трендах в области лингвистических технологий и технологий работы с мультиязычными данными, а также о тех возможностях, которые открывает использование программных решений EGOTECH в этом контексте.
Задачи, решаемые программными инструментами EGOTECH, разнообразны и очень актуальны в сегодняшнем быстро меняющемся ландшафте технологий в переводе и локализации: обеспечение и проверка единства терминологии, создание словарей и эффективная работа с ними, контроль и измерение качества перевода, оптимизированное использование машинного перевода и многое другое!
Многочисленные участники мероприятия подтвердили актуальность рассмотренных тем и оставили массу положительных отзывов о проведенном ивенте.
Мы ждем Вас на наших следующих тематических online и offline мероприятиях! А пока - Вы можете протестировать наши инструменты и воспользоваться услугами EGOTECH для оптимизации своих переводческих процессов!
Поделиться: |