Языки кокетства

В предновогоднюю пору, Марта Агеева, совладелица Экскурс-бюро №1 рассказала нам о самых забытых и кокетливых языках мира.

kiMcGqZmPwc.jpgНачну с истории самого веера. Этот аксессуар как только не величали в разные времена: и «полезный эфир», и «ширма справедливости», а фраза: «Веер в руках красавицы — скипетр на владение миром» и вовсе стала хрестоматийной!

Но, прежде чем стать «оружием» красавиц высшего света, веер прошел долгий путь, и еще с древнейших времен его изображения можно увидеть в памятниках изобразительного искусства и прочитать о нем в текстах. Изначально веера были довольно большими и представляли собой опахала, они не складывались и служили по прямому назначению – охладить в знойную жару. Хотя, конечно, не все так просто – и в Древнем Египте такое опахало скорей являлось атрибутом власти, символизировало счастье и покой, а те приближенные слуги, которые носили опахало, имели даже специальный титул: «носитель веера с левой стороны». Конечно, история веера неразрывно связана с историей Китая, а затем и Японии, которая позаимствовала его из китайской культуры.

Но был и пик популярности этого предмета: а с XVII века и вплоть до начала XX века веер становится главным «поставщиком» информации между влюбленными на балах и светских раутах! Об этом «тайном» языке мы поговорим чуть позже, а пока вернемся к внешнему виду веера. Мы поняли, что он мог быть как большим, так и маленьким, как складным, так и нет. В качестве материала обычно использовали кость, перламутр, дерево, ткань, бумагу. И конечно сами изображения тоже были самыми разными и зависели именно от того, в какой стране веер был «прописан».

Расскажите как раз об этом! Есть ли какие-то особенности изображений в культуре каждой страны?

Да, конечно, например, в Японии веер украшали надписи, а также изображения зверей, птиц, пейзажей. И дизайн в Стране Восходящего Солнца обычно творили, глядя в окно: время года, местность, события и дата. Важными факторами при нанесении рисунка, конечно, были желания заказчика и его «данные» - профессия, возраст, социальное положение. По вееру можно было считывать информацию, как сейчас по профилям социальных сетей. Эта же тенденция – «что вижу, то рисую» сохранилась и в других странах. Так, в царской Росси один из вееров Елизаветы был украшен с одной стороны изображением Большого дворца в Царском селе с подъезжающей каретой, в которой сидит сама Елизавета Петровна, а с другой стороны — видом Царскосельского Эрмитажа. Кстати, именно в ее царствование в Москве возникла первая веерная фабрика, которая была основана 1 сентября 1751 года. Слишком уж большой был спрос.

Мировой спрос также не отставал, и мастера-художники придумывали новые сюжеты для веера. Так, в начале XVIII века в европейских городах на веерах изображали пасторали, сюжеты из Библии. На английских веерах мог быть изображен суд, правила различных игр, сцены деревенской жизни. В России в это время также «перенимают» западную моду и начинают изображать наиболее значительные события, но уже из российской политической истории, например, эпизоды русско-турецкой войны, такие как Чесменская битва 26 июня 1770 года.

Нельзя не упомянуть неразрывную связь между театром и веером. Часто веера дарили перед спектаклем. Это был не только приятный сувенир, но и афиша – на веере рисовали сцены из спектакля, наносили ноты и цитаты из пьес. Сами же актеры использовали веера как «шпаргалки» и писали плохо запоминающиеся отрывки из пьесы.

51974469.jpgРасскажите, пожалуйста, об истории языка веера. Кто стал его создателем и основателем, кто им владел и так далее.

Это отдельная большая тема! И, пожалуй, самая интересная в биографии Его величества веера. Двум странам приписывают возникновения «языка веера»: Франции и Испании. Известно, что нравы при испанском дворе были настолько строгими, что молодые люди не имели права разговаривать со своими дамами, но жесты использовать разрешалось. Жестикулировать помогал такой необходимый в жарких странах предмет, как веер: он то и помогал договориться о встрече и сказать самое сокровенное. Однако не меньше на этот забытый сейчас язык претендует и Франция. Именно там, в эпоху Людовиков и начинают использовать веер не только как опахало. Интересно, что «язык дамского кокетства» конечно же должны были знать и молодые люди, которые моментально считывали быстрые движения веером!

Подхватила этот язык и царская Россия. В русском языке появляется выражение «махаться», которое означало «кокетничать». Обозначался в книгах и возраст, с которого можно было «махаться» – 13-14 лет. Веер становится настолько распространенным предметом, что, как уверяют многие журналы того времени, «дама чувствовала себя без веера столь же неловко, как кавалер без шпаги». А ветреность светских красавиц отражена в каламбуре: «Одного любить не в моде — нынче машут по погоде»! Интересно, что веер служил и предметом «саморекламы»: он мог подчеркнуть красоту и скрыть недостатки и часто использовался хозяйкой для обращения внимания поклонников на какие-то ее «телесные достоинства» – веер направлялся на определенную часть личика или тела. Но все же «передача» любовных посланий - основное предназначение веера в то время.

Как можно было «говорить» с помощью языка веера и как  Вы думаете, какие выражения были самыми распространенными?

Говорили на таком языке быстрыми движениями самого веера. Им прикасались к разным частям тела и лица, быстро или медленно махали. Передавали послания своим поклонникам, меняли один веер на другой в течении вечера, и каждый малейший взмах что-то да значил. Начнем с азов: раскрытый веер обозначал «да» и согласие в целом, а закрытый – строгое «нет» и отказ, хотя и не всегда. Не трудно догадаться, что если веер прикрывался наполовину, то это было самое настоящее кокетство – «ни да, ни нет». Если девушка хотела сделать признание, то она могла правой рукой указать на сердце, что значило: «Я вас люблю»! Вот мы видим, как она держит открытый уже веер в правой руке и медленно перекладывает его в ладонь левой рук – расшифровка проста и желанна кавалером: «Приходите, я буду довольна!». Важно было не только показать свои чувства, среди которых могли быть и «Убирайся прочь! Вон!» (жест сложенным веером рукоятью вперед), но и договориться о встрече! Так, например, если у девушки никого не было дома, она могла это показать, хлопая веером по ноге сбоку: «Следуйте за мной!» Если же она понимала, что к ней в дом нельзя, то на помощь приходила фраза: «Я готова следовать за вами» (похлопывание по ноге спереди). Особо капризные дамочки часто держали закрытый веер посередине, тем самым говоря: «Делай, как я хочу!». Фраз было тысячи и тысячи, много оттенков, полуфраз. Были и более явные знаки, такие как цвет веера. Девушка могла появиться с веером определенного цвета на бал, и заявить всем о своем настроении: белый – скромность, черный – печаль, желтый – отказ, зеленый – надежда, красный – радость и счастье.

a9a9c342ba8a.jpg

Как изменилась культура использования вееров за прошедшие века? Правда ли, что сейчас язык веера абсолютно не используется?

Уже больше ста лет язык веера не используется, а жаль. Он так и остался в золотой эпохе балов и светских вечеринок. Сейчас это вновь возвращение к тому, с чего начиналась его история – со спасения от жары, и даже это встречается довольно редко. После этот материала вы будете внимательнее смотреть на картины и подмечать красавиц с веером: если героини довольно юные, то веер мог быть открыт, и это значило, что девушка готова к отношениям. А если веер был закрыт, то девушка либо была на выданье, либо уже замужем. Жаль терять такой язык, но время идет! Мы рассказываем на своих экскурсиях про этот язык, и всегда он вызывает невероятный интерес. Действительно, если вдуматься, то это просто способ донести послание, порой откровенное, порой кокетливое и с намеком. Как сейчас смс, чаты, сообщения в социальных сетях – быстро и мгновенно договориться о встрече и раньше было так же, только не с помощью клавиатуры на мобильном телефоне или компьютере, а с помощью быстрых взмахов веером.

Многие придворные дамы владели еще одним тайным языком – языком мушек. Расскажите, пожалуйста, о его истории. Как он появился, кем использовался?

Да, действительно, язык веера был не единственным в списке языков флирта. И здесь вновь приписывают появление этого языка Франции, но именно в России кружочки начинают называть французским словом mouche (муха). Вновь мы вспоминаем прием «саморекламы». Изначально, девушки скрывали или подчеркивали с помощью мушек достоинства или недостатки лица. Считалось, что если у вас соблазнительное декольте, то клейте мушку туда, если белизна и чистота кожи, то место мушки на щеке или плече и так далее. Были даже и такие фразы, как «Женщина без родинки – все равно что рассвет без солнца!». Конечно, чтобы стать «блистательным рассветом», красавицы сразу же стали пользоваться родинками искусственными, которые делали из различных натуральных красок, а затем - из черной тафты или бархата.

Как влияла форма мушек на послание?

Marilyn_Monroe_bspot.jpg

Начнем с необычных форм: на щечку девушки могли себе нанести мушку в виде маленькой кареты. Это было самое желание послание – согласие на совместный побег. Если вы замечали полумесяц, то так вас обольстительница заманивала на ночное свидание. Но, конечно, больше значение имело именно место расположения мушек, чем их форма, все же круглая точка –  это наиболее популярная мушка. Так, если мушка была нарисована около глаза, то это однозначно означало страсть, если в уголке рта – вы встретили охотницу до поцелуев. Видите родинку на носу – перед вами бесстыдница и нахалка, мушка на конце брови – намек на насмешку, а в любви можно было признаться, наклеив мушку на шею.

Давайте вспомним обладательниц мушек. Чей образ с мушками в кино, театре или на картинах Вы считаете наиболее привлекательным и образцовым?

Мне сразу вспоминаются соблазнительные родинки у Синди Кроуфорд и Мерилин Монро. В отличие от языка веера мне искренне кажется, что мушки можно использовать, чтобы подчеркнуть свою сексуальность. Когда я занялась изучением этого языка, то параллельно стала искать, где в Москве ставят мушки, и несколько дней карандашом рисовала маленькие мушки себе в разных местах, присматриваясь. Мне очень нравится этот кокетливый «аксессуар», думаю, что решусь на него в скором времени.

1278156250_4fb43b6bba2b.jpg

Как Вы думаете, было бы нам сейчас полезно знать такой язык?

Думаю, скорей полезнее знать «женский» мир и его приемы. Так, кроме языка веера и мушек существовал еще язык обмороков. В царской России в начале ХIХ века обмороки вошли в моду. Существовали они даже под различными названиями, и у каждого была своя «техника» – «обморок Дидоны», «Капризы Медеи», «спазмы Нины». Оставалось выбрать свой и через такое вот действо показать свои чувства.

Был и язык «цветов и букетов», это целая наука. Поэтому лишь кратко напишу пару фраз и значений: астра «спрашивала»: «Умеешь ли ты любить постоянно?», зверобой «просил» –  «Верь моей любви», василек «молил»: «Будь прост, как он!». Еще мне понравилась некая забава, которая сейчас утеряна. Молодые люди составляли букетик на шляпку или в вазу по имени девушки. Берем мое имя – Марта – раскладываем: маргаритка, астра, роза, тюльпан и, например, альстромерия! И вот этот «именной» букетик мой и ничей другой из цветов моего имени, по-моему, отличная идея! Она воплощает момент ухаживания, продуманности.

Так и языки, о которых я сегодня рассказала, как бы возвращают женщину в «женский» мир, напоминают, что она кокетка, улыбчивая красавица, а мужчина ухаживает за ней и ждет с волнением ее ответа и неважно как – по смс, через мушку, веер или обморок, главное – это бесконечная человеческая игра чувств мужчин и женщин.