«Нам приятно работать для вас!» — так звучал первый слоган Компании ЭГО Транслейтинг, основанной Натальей Александровной Молчановой 27 мая 1990 года. За 28 лет работы на переводческом рынке наша Компания выросла, став одной из ведущих в области комплексного лингвистического сопровождения, но мы по-прежнему получаем истинное удовольствие, решая задачи клиентов. Запуск международного проекта для гигантов российской индустрии, вывод иностранной продукции на российский рынок, подготовка документов для свадьбы или покупки недвижимости за рубежом — любая ваша потребность становится для нас интереснейшей задачей, которую мы стремимся решить максимально быстро и эффективно.
Переводы в современном мире — это синтез творчества и технологий. Лингвистическая поддержка бизнеса требует не только профессионализма в переводе, редакции, корректуре, но и системного подхода в реализации долгосрочных комплексных проектов, непрерывного контроля качества, инновационных технологических решений и, в первую очередь, высочайшего сервиса. Непрерывное профессиональное развитие и безусловная ориентация на задачи наших клиентов обеспечили Компании ЭГО Транслейтинг лидирующие позиции на лингвистическом рынке России и Восточной Европы, выход на международный уровень, но главное — долгосрочное сотрудничество с представителями всех крупнейших отраслей экономики.
По данным международного независимого агентства Common Sense Advisory, Компания ЭГО Транслейтинг входит в мировой рейтинг лингвистических компаний ТОП-100 и ТОП-3 по региону Восточная Европа. По данным translationrating.ru, Компания ЭГО Транслейтинг входит в ТОП-3 лингвистических компаний России и является абсолютным лидером на рынке устного перевода.
Компания ЭГО Транслейтинг официальная справка (pdf)
Information about EGO Translating Company (pdf)