Город:  Санкт-Петербург
+7 812 200-43-00
8 800 100-22-10
+7 499 350-43-00
8 800 100-22-10
+7 905 301-53-04
8 800 100-22-10
8 800 100-22-10
8 800 100-22-10
+7 961 420-49-38
8 800 100-22-10
+7 918 535-34-10
8 800 100-22-10
+7 906 856-16-84
8 800 100-22-10
8 800 100-22-10

Финансовый перевод

Для переводов в отрасли сформирована уникальная терминологическая база, содержащая более 80 000 специальных терминов

В современном мире качественный финансовый перевод документов очень востребован в среде бизнеса. При этом речь идет не только о переводе документов для компаний, осуществляющих свою хозяйственную деятельность в финансовом секторе. Очевидно, что банки, фонды и другие игроки рынка нуждаются в профессиональном переводе документов в финансовой сфере. Однако любая компания, имеющая иностранных партнеров или осуществляющая свою деятельность на рынках двух и более стран, сталкивается с необходимостью перевода финансовой документации. Именно поэтому перевод в финансовой сфере очень востребован, и к его качеству предъявляются высокие требования.

Для выполнения качественного перевода финансовых документов необходимо привлечь квалифицированных переводчиков, обладающих не только знанием языка, но и компетентных в различных вопросах по данной сфере. Сложность и особенность финансового перевода заключается в особом внимании, которое нужно уделять терминам и принятым в сфере деятельности компании клише. В различных странах могут предъявляться также различные требования к оформлению и содержанию финансовой документации, что создает дополнительные трудности для переводчика. Многолетний опыт предоставления переводов в финансовой сфере позволил нашим специалистам накопить и разработать уникальную терминологическую базу, содержащую более 80 000 специальных терминов.

Специалисты нашей Компании обладают необходимой для выполнения качественного финансового перевода квалификацией. Переводчики Компании имеют богатый опыт работы с корпоративными финансовыми документами, в частности с аудиторскими отчетами, аналитическими отчетами, финансовой документацией по стандартам МСФО, бухгалтерской документацией по стандартам РСБУ, банковскими документами, бизнес-планами, кредитными заявками, лицензиями, сертификатами, свидетельствами и пр.

Вследствие быстрого развития средств коммуникации мировые связи становятся все более тесными, особенно в сфере бизнеса. Соответственно, расширяется список языков заключения сделок. К числу основных языков, с или на которые особенно востребованы переводы в финансовом секторе, относятся: английский, немецкий, французский, итальянский, арабский, испанский, финский, чешский, китайский, японский и турецкий. Развитие бизнеса в некоторых регионах мира способствует расширению списка языков контрактов.

В целом Компания осуществила перевод более 200 проектов в финансовой сфере, среди них наиболее крупные проекты — это перевод финансовой документации для крупных коммерческих банков, инвестиционных фондов, государственных органов и международных организаций. Среди крупных клиентов Компании, осуществляющих хозяйственную деятельность в финансовой сфере, — Сбербанк, HSBC Банк, Внешэкономбанк.

  • АНО ДПО «Корпоративный университет Сбербанка»

    "Общеразговорный английский язык", "Деловой английский язык"

  • ОАО АКБ "Росбанк"

    "Общий английский язык", "Деловой английский язык", "Английский язык для специальных целей", "Общий французский язык", "Деловой французский язык", "Французский язык для специальных целей", "Русский язык как иностранный"