Перевод в сфере культуры и искусства

Многолетнее сотрудничество с ведущими музеями, театрами и культурными учреждениями России

Заказать перевод Узнать больше
  • 35+ лет опыта

    На рынке профессиональных переводов с 1990 года

  • Все языки мира

    Переводы с любыми языками и объемами

  • Международные стандарты

    ISO 9001:2015 и ISO 17100:2015

  • Партнёр музеев

    Музеи с мировым именем доверяют перевод нам

  • Гиды-переводчики

    Содействие при создании творческих групп экскурсоводов

  • Уникальный опыт

    Переводов в сфере культуры

Сфера культуры и искусства чаще всех сталкивается с международной деятельностью: музеи, выставочные центры и библиотеки открывают двери иностранным гостям, специалисты международного уровня встречаются на различных форумах и конгрессах, театры проводят международные фестивали.

Компания ЭГО Транслейтинг имеет уникальный опыт в данной отрасли. Мы предлагаем комплексную лингвистическую поддержку на всех этапах международной деятельности учреждений культуры и искусства.

Среди наших партнёров: Президентская библиотека им. Б.Н. Ельцина, Музей современного искусства ЭРАРТА, Государственный музей-заповедник «Царское Село», ФГБУ «Государственный комплекс «Дворец конгрессов» и многие другие.

Наши услуги

Полный спектр переводческих услуг для сферы культуры

  • Письменный перевод

    • Деловой переписки
    • Маркетинговой и рекламной документации (каталоги, брошюры, пресс-релизы)
    • Юридической документации (договоры, лицензии, сертификаты)
    • Программ мероприятий
    • Книг и информационных материалов
    • Тендерной документации
  • Устный перевод

    • При монтаже оборудования и организации экспозиций
    • На мероприятиях, выставках и экспозициях
    • Протоколов мероприятий
    • Предоставление гидов-переводчиков

Направления работы

Комплексное лингвистическое сопровождение культурных проектов

  • Музеи и библиотеки

    Каталоги, экспозиции, информационные материалы для посетителей

  • Театры и фестивали

    Программы, афиши, международные театральные проекты

  • Выставки и экспозиции

    Сопровождение монтажа, переводы для иностранных гостей

  • Конференции и форумы

    Синхронный перевод, оборудование, протокольные мероприятия

  • Гиды-переводчики

    Экскурсионное сопровождение на любых языках

  • Издательские проекты

    Перевод книг, каталогов и научных публикаций

Наши клиенты

Ведущие учреждения культуры доверяют нам свои международные проекты

  • Международный благотворительный фонд имени Д. С. Лихачёва

    Перевод большого количества биографических и исторических справок на проекте Электронная энциклопедия Санкт-Петербурга

    Письменный перевод Культура и искусство
  • Президентская библиотека имени Б. Н. Ельцина

    Устный перевод:
    На 4-м Петербургском образовательном форуме;
    на научно-практической конференции «Получение, хранение и использование информации в электронной среде: публично-правовое и частно-правовое регулирование»;
    на конференции «Право на доступ к информации: возможности и ограничения в электронной среде»;
    Озвучивание рекламно-информационного фильма.
    Письменные переводы материалов библиотеки.

    Устный переводПисьменный перевод Культура и искусство
  • Государственный Эрмитаж

    Перевод информационных материалов, размещаемых на официальном сайте

    Письменный перевод Культура и искусство
Смотреть все проекты

Готовы обсудить ваш проект?

Свяжитесь с нами для получения индивидуального коммерческого предложения

Санкт-Петербург
Невский пр., д. 8, лит. А
пн-пт 10:00-19:00

Москва
Марксистская ул, д. 34к7, каб. 307
(пропускная система - при себе иметь паспорт)
пн-пт 9:00-18:00

подробнее >