Город:  Санкт-Петербург
+7 812 200-43-00
8 800 100-22-10
+7 499 350-43-00
8 800 100-22-10
+7 905 301-53-04
8 800 100-22-10
8 800 100-22-10
8 800 100-22-10
+7 961 420-49-38
8 800 100-22-10
+7 918 535-34-10
8 800 100-22-10
+7 906 856-16-84
8 800 100-22-10
8 800 100-22-10

ЭГО Транслейтинг и PROMT завершают обучение моделей в области техники и медицины

10.10.2024
Компании PROMT и Компания ЭГО Транслейтинг продолжают успешное сотрудничество и активно приближаются к завершению обучения моделей в областях машиностроения и медицины. Партнерство компаний основано на использовании глубокого лингвистического анализа и направлено на создание уникальных решений для обработки текстов.

Компания ЭГО Транслейтинг берет на себя задачу, связанную с очисткой данных. С помощью собственного NLP Toolkit платформа EGOTech предоставляет инструменты, обеспечивающие высокое качество обработки баз переводов на различных языках. К числу наиболее популярных решений относятся:

1. QA Term – инструмент, проверяющий терминологию в переводах на соответствие заданному глоссарию, что гарантирует точность и корректность терминологии как в переводах, так и в ТМ.

2. QA Check – система, анализирующая файлы переводов и ТМ на наличие корректорских и других ошибок, что способствует улучшению качества текстов и уменьшению количества исправлений.

3. TermExtract – инструмент, позволяющий быстро и эффективно извлекать потенциальные термины из текста на одном языке, создавая готовый список для глоссария всего за несколько минут.

4. TMX Cleaner – решение, удаляющее ненужные сегменты в базе переводческой памяти согласно заданным параметрам, что снижает риск ошибок в переводах и улучшает общую согласованность текста.

Эти инструменты не только повысили качество переводов, но и сыграли ключевую роль в успешном сотрудничестве с PROMT в области машинного обучения. Внедрение процесса очистки баз данных значительно повысило качество переводов, осуществляемых системами машинного перевода.
  
Поделиться: