Город:  Санкт-Петербург
+7 812 200-43-00
8 800 100-22-10
+7 499 350-43-00
8 800 100-22-10
+7 905 301-53-04
8 800 100-22-10
8 800 100-22-10
8 800 100-22-10
+7 961 420-49-38
8 800 100-22-10
+7 918 535-34-10
8 800 100-22-10
+7 906 856-16-84
8 800 100-22-10
8 800 100-22-10

ОПК (ВПК)

Единственная переводческая компания, обладающая собственным Режимно-секретным отделом (РСО)

Основным предназначением оборонно-промышленного комплекса (ОПК) как производственного сектора в области обороны и безопасности является обеспечение Вооруженных сил РФ и других заказчиков современной и функциональной продукцией военного назначения (ПВН). Необходимо учитывать, что ОПК не только занимается разработкой и производством вооружения, а также военной и специальной техники, но и является многопрофильной, высокотехнологичной и наукоемкой отраслью отечественной экономики.

Перевод документации, связанной с ОПК, в корне отличается от других видов перевода. Именно поэтому для получения качественных услуг следует обращаться в такие крупные и опытные компании, как ЭГО Транслейтинг, специалисты которых отлично понимают и учитывают специфику данной работы. Благодаря тому, что мы постоянно заботимся о единстве терминологии, качестве выполняемых услуг и сохранении конфиденциальности, наши клиенты могут рассчитывать на повышение конкурентоспособности своей продукции и достижение ведущих позиций на международном рынке. Важно отметить, что ошибки не опытных в данной сфере переводчиков могут иметь последствия мирового масштаба.

Более 20 лет Компания ЭГО Транслейтинг осуществляет комплексную лингвистическую поддержку предприятий ОПК, предоставляя им такие услуги, как письменный перевод технической, конструкторской, сопроводительной и иной документации, устный синхронный и последовательный перевод в составе делегаций, переводы при обучении иностранных специалистов и гарантийном обслуживании военной техники в учебных центрах и на предприятиях РФ и зарубежья.

Наиболее востребованной лингвистической услугой среди предприятий ОПК является перевод технической документации. Для выполнения качественного технического перевода необходимо привлекать технически грамотных специалистов со знанием иностранных языков. Только такая крупная компания, как ЭГО Транслейтинг, имея ресурсную базу более 2000 переводчиков, может подобрать высококвалифицированного специалиста, знающего иностранный язык и терминологию, необходимую для перевода ПВН.

 
Лицензия ФСБ РФ № 9564
на работу со сведениями,
содержащими государственную тайну
  • Курганмашзавод

    Последовательный перевод во время обучения иностранных специалистов на территории РФ и Инозаказчика, выставочная деятельность

  • Концерн ПВО "Алмаз-Антей"

    Перевод сайта на иностранный язык