Город:  Москва
+7 812 200-43-00
+7 800 100-22-10
+7 495 419-08-44
+7 800 100-22-10
+7 905 301-53-04
+7 800 100-22-10
+7 800 100-22-10
+7 800 100-22-10
+7 961 420-49-38
+7 800 100-22-10
+7 918 535-34-10
+7 800 100-22-10
+7 906 856-16-84
+7 800 100-22-10
+7 800 100-22-10

Лингвистический аудит

fb_egouniver_blue.jpg

Лингвистический (языковой) аудит — это услуга, которая позволяет проводить глубокий анализ сформированности иноязычной компетенции. Данный анализ позволяет получить достоверные результаты владения иностранным языком сотрудниками, которые используют язык в своей профессиональной коммуникации.

Данную процедуру рекомендуется проводить перед планированием индивидуального образовательного маршрута для наиболее четкого понимания целей и задач конкретного корпоративного обучения. Проверка сформированности иноязычной коммуникативной компетенции может также являться инструментом контроля качества и оценки эффективности обучения и, таким образом, выполнять итоговую контролирующую функцию в образовательном процессе.

«ЭГО Транслейтинг Университет» предлагает вам пройти внутренний и международный лингвистический аудит.

Внутренний лингвистический аудит

Компания ЭГО Транслейтинг предлагает вам получить быструю, объективную и комплексную оценку общего уровня владения иностранным языком сотрудниками вашей компании. В ходе данной процедуры проводится анализ сформированности языковой, речевой, социокультурной и стратегической компетенций участников. Результаты оценки сформированности иноязычной коммуникативной компетентности предоставляются по итогам проведения внутреннего лингвистического аудита персонала с использованием уникальной образовательной среды от «ЭГО Транслейтинг Университет».

Технология проведения внутреннего лингвистического аудита
При организации внутреннего лингвистического аудита Компания ЭГО Транслейтинг выделяет семь стадий:
1. Встреча с топ-менеджментом компании с целью интеграции лингвистического аудита в корпоративный план
2. Встреча с топ-менеджерами компании с целью выяснения функционала отделов и определения сфер коммуникации с зарубежными партнерами
3. Анализ языковых потребностей отделов и сотрудников, проходящих аудит
4. Создание и проведение уровневых языковых тестов, учитывающих функционал сотрудников
5. Анализ соответствия профессиональной коммуникативной компетенции сотрудника ожидаемому уровню сформированности компетенции для конкретной позиции
6. Предоставление отчета по проведенному аудиту с рекомендациями по корпоративной языковой политике и по обучению, которое необходимо сотрудникам компании
7. Разработка языковых требований, предъявляемых к новым сотрудникам при приеме на работу

Международный лингвистический аудит

Для международного подтверждения языковых навыков сотрудников различных департаментов (финансистов, бухгалтеров, юристов и специалистов других подразделений) Компания ЭГО Транслейтинг проводит подготовку к сдаче профессиональных экзаменов на иностранных языках. По результатам данных экзаменов наши клиенты получают международные сертификаты, подтверждающие уровень владения иностранным языком для осуществления профессиональной коммуникации.

Технология проведения международного лингвистического аудита
Для подготовки к данному виду лингвистического аудита необходимо выполнить следующие задачи:
1. Встреча с топ-менеджментом компании с целью интеграции лингвистического аудита в корпоративный план
2. Встреча с руководством компании для выделения сфер коммуникации с зарубежными партнерами и указания департаментов, проходящих аудит
3. Оценка сформированности языковой компетенции сотрудников, которая поможет построить индивидуальный образовательный маршрут и наиболее эффективно подготовить сотрудников к международным профессиональным экзаменам
4. Предоставление отчета с рекомендациями по обучению для успешного прохождения международного лингвистического аудита
5. Подготовка к сдаче профессиональных экзаменов на получение международных сертификатов
6. Проведение международного лингвистического аудита со сдачей профессиональных языковых экзаменов и получением международных сертификатов

Калькулятор перевода
Уважаемые клиенты, вы можете рассчитать стоимость перевода и легализации личных документов РФ. В случае, если требуемый документ отсутствует в списке, пожалуйста, напишите нам , мы предоставим оперативный расчет.

Требуется ли вам нотариальное заверение подписи переводчика?

Есть ли на документе апостиль?